Instructions importantes pour les demandeurs d'asile en Russe

Version imprimable (PDF, 598 Ko)

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ЗАЯВИТЕЛЯ

В этом документе представлена важная информация относительно вызова на слушание, который вы получили при подаче заявления о предоставлении статуса беженца. В нем также содержится другая важная информация, на которую вы должны обратить внимание, включая следующее:

  1. У вас есть право нанять представителя за ваш счет, но выбранный вами представитель должен быть свободным в назначенный для вашего слушания день.
  2. Вы ответственны за получение и предоставление Отделу по защите беженцев (RPD/SPR) Комиссии по делам иммиграции и беженцев Канады (IRB/CISR) любых документов, подкрепляющих ваше заявление. Вы должны незамедлительно предпринять шаги для получения этих документов, чтобы избежать задержки.

О ВАШЕМ ВЫЗОВЕ НА СЛУШАНИЕ

Вы получите вызов на слушание, в котором содержится информация одного из нижеприведенных примеров в зависимости от места подачи заявления на предоставление статуса беженца (в пункте въезда в Канаду или внутри страны). Определите, какой вызов на слушание вы получили. Затем прочитайте раздел «Важные даты», соответствующий вашему типу вызова, на следующей странице.

ЗАЯВЛЕНИЕ НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ СТАТУСА БЕЖЕНЦА ПОДАНО:

В ПУНКТЕ ВЪЕЗДА
(в наземном пункте пересечения границы, аэропорту или морском порту)

Avis de convocation à une audience section 3 et 4 

[Format alternatif]

L'image illustre un formulaire.

[Paragraphe 3(4) des Règles de la Section de la protection des réfugiés]

En ce qui concerne la demande d'asile de :

Veuillez prendre avis que vous devez vous présenter à l'endroit suivant :

Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada

[adresse complète du lieu où sera tenue l'audience]

#1 le          20    à     h     pour assister à une audience concernant votre demande d'asile. Vous devez être présent(e) et prêt(e) à commencer l'audience à l'heure dite. Si vous ne vous présentez pas à l'audience fixée pour votre demande d'asile, le désistement de cette dernière pourra être prononcé.

#2 Date d'audience spéciale si vous n'avez pas assisté à l'audience de votre demande d'asile

Si vous ne vous présentez pas à l'audience à la date susmentionnée, vous devrez vous présenter le (date d'audience initiale + cinq jours ouvrables) à 9 h, à l'endroit indiqué ci-dessus, pour justifier votre absence, faute de quoi le désistement de votre demande d'asile pourra être prononcé. Si vous n'avez pas pu vous présenter pour des raisons d'ordre médical, vous devrez fournir un certificat médical, qui doit contenir les renseignements indiqués dans le Guide du demandeur d'asile. Si elle décide de ne pas prononcer le désistement de votre demande d'asile, la Section de la protection des réfugiés (SPR) doit commencer ou poursuivre la procédure le jour même de la décision ou dès que possible après cette date. Par conséquent, vous devez être prêt à procéder à l'audience relative à votre demande d'asile immédiatement après l'audience spéciale.

#3 Transmission du formulaire Fondement de la demande d'asile

La SPR doit recevoir le formulaire Fondement de la demande d'asile dûment rempli dans les 15 jours suivant la date à laquelle votre demande d'asile lui a été déférée. Si vous omettez de transmettre à temps le formulaire Fondement de la demande d'asile dûment rempli, vous devrez comparaître à une audience spéciale muni de votre formulaire dûment rempli, à l'endroit mentionné précédemment et à la date et à l'heure indiquées ci-dessous.

#4 Date d'audience spéciale si le formulaire Fondement de la demande d'asile n'est pas reçu à temps

Si la SPR n'a pas reçu à temps votre formulaire Fondement de la demande d'asile, vous devrez comparaître à l'endroit susmentionné le (cinq jours ouvrables après la date prévue pour la réception du formulaire Fondement de la demande d'asile) à 9 h afin d'expliquer pourquoi votre formulaire Fondement de la demande d'asile n'a pas été reçu par la SPR dans le délai prévu. Si vous ne vous présentez pas, la SPR pourra prononcer le désistement de votre demande d'asile. Si la SPR est satisfaite de votre explication et ne prononce pas le désistement de votre demande, vous devez être prêt à procéder à la date prévue pour l'audition de votre demande d'asile.

ВНУТРИ СТРАНЫ
Вы получите этот формуляр от сотрудника Министерства по делам гражданства и иммиграции, когда ваше заявление о предоставлении статуса беженца будет передано в отдел по защите беженцев (RPD/SPR) Комиссии по делам иммиграции и беженцев Канады (IRB/CISR).

Avis de convocation à une audience 

[Format alternatif]

L'image illustre un formulaire.

[Paragraphe 3(4) des Règles de la Section de la protection des réfugiés]

En ce qui concerne la demande d'asile de :

Veuillez prendre avis que vous devez vous présenter à l'endroit suivant :

Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada

[adresse complète du lieu où sera tenue l'audience]

#1 le          20    à     h     pour assister à une audience concernant votre demande d'asile. Vous devez être présent(e) et prêt(e) à commencer l'audience à l'heure dite. Si vous ne vous présentez pas à l'audience fixée pour votre demande d'asile, le désistement de cette dernière pourra être prononcé.

#2 Date d'audience spéciale si vous n'avez pas assisté à l'audience de votre demande d'asile

Si vous ne vous présentez pas à l'audience à la date susmentionnée, vous devrez vous présenter le (date d'audience initiale + cinq jours ouvrables) à 9 h, à l'endroit indiqué ci-dessus, pour justifier votre absence, faute de quoi le désistement de votre demande d'asile pourra être prononcé. Si vous n'avez pas pu vous présenter pour des raisons d'ordre médical, vous devrez fournir un certificat médical, qui doit contenir les renseignements indiqués dans le Guide du demandeur d'asile. Si elle décide de ne pas prononcer le désistement de votre demande d'asile, la Section de la protection des réfugiés (SPR) doit commencer ou poursuivre la procédure le jour même de la décision ou dès que possible après cette date. Par conséquent, vous devez être prêt à procéder à l'audience relative à votre demande d'asile immédiatement après l'audience spéciale.

ВАЖНЫЕ ДАТЫ

Информация, касающаяся всех вызовов на слушание

1 – Дата слушания по вашему заявлению о предоставлении статуса беженца: это первая дата, указанная в вызове. Если вы не явились или не можете явиться на слушание по медицинским причинам, см. инструкции в «Руководстве для заявителя».

  • Вы можете явиться в сопровождении друга или родственника, которые помогут вам представить ваше дело, но они не могут взимать с вас плату или просить какое-либо другое вознаграждение за представление вашего дела на слушании в RPD/SPR. Вы также можете нанять юридического представителя.
  • Представлять вас на слушании в RPD/SPR и взимать за это плату может только судебный представитель, который является полноправным членом провинциальной ассоциации юристов (адвокат или помощник адвоката), Палаты нотариусов провинции Квебек или Регулятивного совета иммиграционных консультантов Канады. Если вы решите нанять юридического представителя, вы должны будете сами оплатить его услуги.
  • Если вы решите нанять представителя, вы должны это сделать незамедлительно. Если у вас недостаточно средств, чтобы заплатить ему, вы можете обратиться в контору юридической помощи вашей провинции, чтобы узнать, какую помощь вам могут предоставить (если таковая предусмотрена). Список контор юридической помощи входит в выданный вам «Набор заявителя».
  • Лица, к которым вы обращаетесь за помощью на время слушания, должны быть свободными в назначенный день. RPD/SPR может рассмотреть вопрос об изменении даты слушания из-за неспособности юридического представителя присутствовать на вашем слушании в изначально назначенный день – но только в том случае, если вы наняли этого представителя и известили нас об этом до истечения первых пяти дней после получения извещения о дате слушания.

2 – Дата особого слушания: это вторая дата, указанная в вызове на слушание.

  • Если вы не явились на первое слушание по вашему заявлению о предоставлении статуса беженца, вы рискуете тем, что ваше заявление будет признано отозванным. Вы должны явиться на особое слушание.
  • На особом слушании вы должны будете объяснить, почему вы не явились на первое слушание.
  • Если RPD/SPR не примет ваше объяснение, ваше заявление будет признано отозванным.
  • RPD/SPR также может объявить ваше заявление отозванным, не уведомляя вас об этом, в случае вашей неявки на особое слушание.
  • Если RPD/SPR объявит ваше заявление отозванным, вы не сможете продолжить процессуальные действия по заявлению или подать другое заявление в будущем.

Если вы подавали заявление о предоставлении статуса беженца в пункте въезда в страну (в пункте наземного пересечения границы, в аэропорту или морском порту), сотрудник иммиграционных служб выдал вам «Набор заявителя».

В набор входит формуляр «Основания для заявления» и другие документы, которые необходимо заполнить до даты слушания, указанной в вызове. Если полученный вами вызов похож на образец «Пункт въезда», приведенный на первой странице слева, вы должны в срок выполнить два дополнительных требования, касающиеся отправки заполненного формуляра «Основания для заявления» в RPD/SPR. Эти шаги должны быть предприняты в указанные ниже сроки ДО даты слушания по вашему заявлению.

3 – Дата, когда ваш формуляр «Основания для заявления» должен быть получен Отделом по защите беженцев (RPD/SPR): Для определения крайнего срока, до которого ваш формуляр «Основания для заявления» должен быть получен в RPD/SPR, отсчитайте 15 календарных дней со дня получения формуляра. Если эта дата выпадает на субботу, воскресенье или праздничный день, когда Отдел по защите беженцев (RPD/SPR) закрыт, крайним сроком подачи заявления будет следующий рабочий день.

  • Вы должны удостовериться, что включили все документы, подкрепляющие ваше заявление. Список документов, которые необходимо предоставить вместе с формуляром «Основания для заявления», приводится в «Руководстве заявителя».
  • Если у вас еще нет документов, подкрепляющих ваше заявление, вы должны немедленно предпринять шаги для их получения, чтобы избежать задержки.
  • Вы должны лично принести ваш формуляр «Основания для заявления» в регистратуру RPD/SPR, в которой рассматривается ваше заявление, либо послать документы по факсу (не более 20 страниц) или курьером. Адреса и номера факсов можно найти в «Руководстве заявителя».

4 – Дата в разделе «Дата особого слушания в случае, если формуляр «Основания для заявления» не получен вовремя»: если RPD/SPR не получит ваш формуляр «Основания для заявления» к установленному сроку (15 дней после даты получения вами формуляра), вы должны явиться на особое слушание.

  • Вы должны быть на слушании в 9:00 в день и в месте, которые указаны в вызове.
  • На особом слушании вам будет необходимо объяснить, почему RPD/SPR вовремя не получил ваш формуляр «Основания для заявления».
  • Если вы не явитесь на особое слушание, RPD/SPR может объявить ваше заявление отозванным, не уведомляя вас об этом.
  • Если RPD/SPR объявит ваше заявление отозванным, вы не сможете продолжить процессуальные действия по заявлению или подать другое заявление в будущем.

Notice to claimant:
An English version of these important instructions is included

Avis au demandeur d’asile :
Une version française de ces instructions importantes pour le demandeur d’asile est incluse

給避難申請人的通知:
內含繁體中文版的避難申請須知

Értesítés az igénylő számára:
Ezen fontos utasítás magyar változatát is tartalmazza

난민신청자에 대한 통지
이 중요한 설명의 한국어판이 포함되어 있음

给避难申请人的通知 :
内含简体中文版的避难申请须知

ਦਾਵ੍ਹਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਲਈ ਸੂਚਨਾ
ਇਹਨਾਂ ਹਿਦਾਇਤਾਂ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਤਰਜਮਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ

Xususin ku socota Qofka Dalabka Sameynaya:
Waxaa la socda qoraalkan oo Af Soomaali ku tarjuman

Aviso al solicitante de asilo:
Se incluye una versión en español de estas instrucciones importantes

உரிமைகோருபவருக்கான குறிப்பு:
இந்த முக்கிய வழிமுறைகளின் தமிழ் பதிப்பும் இணைக்கப்பட்டுள்ளது

تنبيه إلى مقدم طلب اللجوء:
ستجد طيه النسخة العربية مرفقة بهذه التعليمات الهامة

دعوے داروں کے لئے نوٹس:
ان اہم ہدایات کا اردو ترجمہ شامل کیا گیا ہے

ПРОЧАЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Ваша контактная информация: если вы не сообщили свой канадский адрес Министерству по делам гражданства и иммиграции Канады (CIC) или Агентству пограничной службы Канады (CBSA/ASFC) при подаче заявления, вы должны сообщить его RPD/SPR и CIC или CBSA/ASFC (в зависимости от того, какое из этих ведомств направило ваше заявление в RPD/SPR) не позднее, чем через 10 дней со дня получения вызова на слушание. Вы также должны сообщать RPD/SPR и CIC или CBSA/ASFC в письменной форме о любых изменениях вашего адреса или телефонного номера. Если вы вовремя не предоставите RPD/SPR вашу контактную информацию, RPD/SPR не сможет с вами связаться, и ваше заявление может быть признано отозванным.

Представитель: если вы решите нанять представителя на слушание.

  • Если вы нанимаете юридического представителя или меняете его, вы должны незамедлительно сообщить RPD/SPR и CIC или CBSA/ASFC (в зависимости от того, какое из этих ведомств направило ваше заявление в RPD/SPR) его имя, адрес, номер телефона и факса, адрес электронной почты (если таковой имеется) в письменной форме. Если ваш представитель является членом провинциальной ассоциации юристов, Палаты нотариусов провинции Квебек или Регулятивного совета иммиграционных консультантов Канады, вы также должны указать организацию, членом которой он является, и его членский номер.
  • Если вы меняете представителя, вы отвечаете за получение вашим новым представителем всех подкрепляющих ваше заявление документов. Сюда входят документы, которые вы, RPD/SPR или третья сторона предоставили предыдущему представителю.

Ходатайство об изменении даты или времени слушания: если вы хотите изменить дату или время слушания, вы должны незамедлительно подать об этом ходатайство в письменной форме.

  • За более подробной информацией о подаче ходатайства обращайтесь к «Руководству для заявителя» и правилам № 50 и 54 Отдела по защите беженцев.
  • Если вы подаете ходатайство не по медицинским причинам и не из-за непредвиденных обстоятельств, RPD/SPR должен получить ваше ходатайство как минимум за три рабочих дня до назначенной даты слушания.
  • Если вы хотите изменить дату слушания по медицинским причинам, вам необходимо приложить к ходатайству медицинскую справку. В «Руководстве для заявителя» говорится об информации, которая должна быть представлена в справке.
  • Если вы приложили копию справки к ходатайству, вы должны предоставить RPD/SPR оригинал как можно скорее.
  • RPD/SPR согласится изменить дату или время вашего слушания только в исключительных обстоятельствах. Так, отдел может согласиться, если вы являетесь уязвимым лицом, которое нуждается в специальных условиях, а также в случае чрезвычайной ситуации или независимых от вас обстоятельств, при которых вы сделали все возможное для продолжения рассмотрения вашего заявления.
  • Только RPD/SPR может изменить дату и время слушания. Если вы не получите дополнительных инструкций от RPD/SPR, вы должны явиться на слушание в день и время, указанные в вызове.
  • В случае вашей неявки на слушание RPD/SPR может объявить ваше заявление отозванным.

Ходатайство об изменении места слушания: если вы хотите изменить место слушания, вы должны незамедлительно подать об этом ходатайство в письменной форме.

  • За более подробной информацией о подаче ходатайства обращайтесь к «Руководству заявителя» и правилам № 50 и 53 Отдела по защите беженцев.
  • RPD/SPR должен получить ваше ходатайство как минимум за 20 рабочих дней до назначенной даты слушания.
  • Если вы подали ходатайство об изменении места слушания, но не получили ответа, вы должны явиться в место, указанное в вызове, и быть готовым к слушанию.
  • RPD/SPR изменит место слушания только, если ваша просьба будет полностью оправдана, с учетом факторов, приведенных в правиле №53 и в «Руководстве заявителя».

Язык слушания: вызов на слушание будет написан на том официальном языке Канады (английском или французском), который вы выбрали для слушания.

  • Если вы хотите, чтобы слушание велось на другом официальном языке, вы должны уведомить об этом RPD/SPR в письменной форме.
  • RPD/SPR должен получить ваше уведомление как минимум за 10 дней до слушания.

Язык перевода: если вы хотите изменить язык или диалект перевода, выбранный вами при передаче вашего дела в RPD/SPR, или позднее при подаче формуляра «Основания для заявления», вы должны сообщить об этом RPD/SPR в письменной форме.

  • Укажите новый язык или диалект перевода.
  • RPD/SPR должен получить ваше уведомление по крайней мере за 10 дней до слушания.

Торжественное заявление или присяга: в начале слушания вы должны сделать торжественно заявление, которое заключается в обещании говорить правду и давать полные ответы на задаваемые вам вопросы. Если вы предпочитаете принести присягу на священной книге, вам следует принести священную книгу с собой на слушание.

Выездные слушания: если ваше слушание должно проходить в ином месте, нежели в городах Монреаль (пров. Квебек), Торонто (пров. Онтарио), Калгари (пров. Альберта) или Ванкувер (пров. Британская Колумбия), вы не увидите на своем вызове полного адреса, по которому должно проходить слушание, а увидите такое сообщение:

Immigration and Refugee Board
You are required to phone 1-8XX-XXX-XXXX within 5 days of receiving this notice to confirm the address of your hearing.
[City], [Province]

Commission de l'immigration et du statut de réfugié
Vous devez composer le 1-8XX-XXX-XXXX Pour l'adresse exacte de votre audience dans les 5 jours d'avoir reçu cet avis.
[Ville], [Province]

В нем сообщается телефонный номер, по которому можно узнать точный адрес слушания вашего заявления на предоставление статуса беженца, а также вышеописанных особых слушаний. Если вам необходимо письменно связаться с бюро по делам беженцев, в котором рассматривается ваше заявление, вы должны написать по адресу, указанному внизу вызова.

Для получения более подробной информации читайте «Руководство для заявителя» или обратитесь в регистратуру RPD/SPR, в которую было подано ваше заявление. Версии на иностранных языках приводятся исключительно для информационных целей. В случае несоответствий англо- и франкоязычная версии имеют преимущественную силу.

РЕГИСТРАТУРЫ RPD/SPR

Восточный регион

MONTRÉAL
Guy-Favreau Complex
200 René-Lévesque Blvd. West
East Tower, Room 102
Montreal, Quebec H2Z 1X4
Telephone: 514-283-7733 or 1-866-626-8719
Fax: 514-283-0164

Центральный регион

TORONTO
74 Victoria Street, Suite 400
Toronto, Ontario M5C 3C7
Telephone: 416-954-1000
Fax: 416-954-1165

Западный регион

VANCOUVER
300 West Georgia Street,
Suite 1600
Vancouver, BC V6B 6C9
Telephone: 604-666-5946 or 1-866-787-7472
Fax: 604-666-3043

CALGARY
225 Manning Rd. NE, 2nd Floor
Calgary, Alberta T2E 2P5
Telephone: 403-292-6620 or 1-855-504-6764
Fax: 403-292-6131